نام کتاب: قند و نمک (ضربالمثلهای تهرانی به زبان محاوره) (۱) نویسنده: جعفر شهری (۲) انتشارات: نشر معین بد نیست پیش از مطالعهی هر کتابی از خواندن مقدمه، یادداشت، پیشگفتار و مصاحبههای ـ بعضن در انتهای کتاب ـ غافل نشویم، حتی اگر آن کتابها مرجع باشند چون گاهی این مطالب، شدیدن …
بیشتر بخوانید »روزی که گم شدم
نام کتاب: روزی که گم شدم و داستانهای دیگر (۱) نویسنده: ایزاک بشویس سینگر (۲) مترجم: خدیجه روزگرد انتشارات: نشر آسمان خیال ایزاک بشویس سینگر نویسندهی بزرگیست، نه به این خاطرکه برندهی نوبل ادبیات شده، نه؛ بلکه به این جهت که خیلی خوب با کلمات بازی میکند، راحت و روان …
بیشتر بخوانید »اعتراف
نام کتاب: اعتراف (۱) نویسنده: اینگمار برگمان (۲) مترجم: مصطفی احمدی انتشارات: نشر نیلا اگر بخواهیم از اینگمار برگمان و سینمای او بنویسیم، زمانی طولانی نیاز است تا نوشتن چند جلد کتابی که به تمام جنبههای زندگی هنری و جهانبینی او بپردازد تمام شود؛ ولی به هر روی برای درک بهتر …
بیشتر بخوانید »چراغها را من خاموش میکنم
نام کتاب: چراغها را من خاموش میکنم (۱) نویسنده: زویا پیرزاد (۲) انتشارات: نشر مرکز اگر یک خانم، یک زن خانهدار، یک مادر، بخواهد اعلام کند که شب شده و روزمرگی او هم به پایان رسیده، چه میکند؟ احتمالا قبل از خواب به بچهها سر میزند، به آشپزخانه میرود و کارهای …
بیشتر بخوانید »غلط ننویسیم
نام کتاب: غلط ننویسیم (۱) نویسنده: ابوالحسن نجفی انتشارات: مرکز نشر دانشگاهی ابوالحسن نجفی در مقدمهی کتاب «غلط ننویسیم» چنین گفته است: «سخنگفتن به فارسی برای کسانی که این زبان را از کودکی آموختهاند ظاهرا کار آسانی است. ما به همان سادگی که نفس میکشیم با دیگران نیز سخن میگوییم. …
بیشتر بخوانید »خاطرات یک گیشا
نام کتاب: خاطرات یک گیشا (۱) نویسنده: آرتور گلدن مترجم: مریم بیات انتشارات: نشر سخن خواندن و دانستن از زندگیِ آدمهای واقعی، همواره دلچسبتر و بهتر از شخصیتها و کاراکترهای تخیلی و زاییدهی ذهن نویسندگان بوده. انگار درک و همذات پنداری که خوانندهی کتاب با شخصیتهای حقیقی میکند، به مراتب …
بیشتر بخوانید »مکتوب
نام کتاب: مکتوب / دومین مکتوب نویسنده: پائولو کوئلیو (۱) مترجم: آرش حجازی / بهرام جعفری انتشارات: نشر کاروان / نشر محراب دانش پائلو کوئلیو دربارهی مکتوب چنین میگوید: «مکتوب، کتابی از نصایح و پند نبوده، بلکه مجموعهای از تجربیات حاصله است. قسمت اعظم آن تشکیل شده از آموزشهای استادم به …
بیشتر بخوانید »باغ آلبالو
نام کتاب: باغ آلبالو (۱) نویسنده: آنتوآن چخوف مترجم: بزرگ علوی / سیمین دانشور / بهروز تورانی / ناهید کاشیچی انتشارات: نشر قطره / نشر جوانه توس کمدی یا تراژدی؟ هیچکدام و هر دو. در نمایشنامههای چخوف ـ یا به طور کلی تمام قصههایی که نوشته ـ همواره فرصتهای از دست رفته …
بیشتر بخوانید »آخرین گودو
نام کتاب: آخرین گودو (۱) نویسنده: ماتئی ویسنییک مترجم: محمد کریمیان / رضا ساکی انتشارات: نشر نیلا اگر از طرفداران ماتئی ویسنییک هستید، کتاب آخرین گودو، شامل سه نمایشنامهاش را بههیچ وجه از دست ندهید؛ آخرین گودو، صدایی پس از روشنایی و زیزفون دوم از سمت چپ. آخرین گودو: (۲) نمایشنامهای …
بیشتر بخوانید »عاشقانههای ژاپنی
نام کتاب: عاشقانههای ژاپنی (۱) نویسنده: فوجی وارا نوتئیکا / ملکه فیفوکو / ماریچیکو /… گردآوری: کنت رکسروت مترجم: عباس مخبر انتشارات: نشر مشکی ژاپنیها بالفعل هنرمندان بزرگی هستند با روحی لطیف؛ اریگامی، باغهای ژاپنی، موسیقی، نقاشی با مرکب، چاپ باسمهای، رقص و تئاتر نمونههایی از هنرهای خاص آن کشور است …
بیشتر بخوانید »