نام کتاب: شکلات (۱) (۲)
نویسنده: ژوان هریس
مترجم: طاهره صدیقیان
انتشارات: کتابسرای تندیس
در بخشی از کتاب شکلات آمده:
«کار اتاق زیر شیروانی تقریبن تمام شده، بعضی جاهایش گچ هنوز خشک نشده؛ اما پنجره جدید، مثل پنجره کشتی، گرد و دور برنجی، تکمیل شدهاست. “رُو” فرا تختههای کف را میچیند و وقتی آنها نهایتن ساب و جلا بخورد، میتوانیم تختخواب “انوک” را به اتاق جدید منتقل کنیم. دری وجود ندارد. یک دریچه کف، با دوازده پله از پایین، تنها ورودی اتاق است. انوک کاملن هیجانزده شده. سرش را از دریچه به داخل اتاق میبرد و بیشتر وقتش را به تماشای آن و دادن دستورات دقیق درباره آنچه که باید انجام شود، میگذراند. بقیه وقتش با من توی آشپزخانه است و تدارکات عید پاک را تماشا میکند. “ژانو” اغلب با اوست. آنها با هم کنار در ِ آشپزخانه مینشینند و هر دو همزمان صحبت میکنند. مجبورم به آنها رشوه بدهم تا بروند.»
ژوان هریس، نویسنده کتاب شکلات در مورد اثرشان اینچنین میگوید:
«این سوژه در عید پاک به فکرم رسید. وقتی که اطرافم پر بود از انواع شکلاتها و آنچه که به عید پاک مربوط میشد. به نظر میرسید که راه آسانی برای شروع داستانم یافتهام. علاوه بر این در نظر نداشتم که داستانی جدی بنویسم. نمیخواستم قصهام، داستانی تکراری باشد بلکه در نظر داشتم سرگرمکننده و جالب باشد. بنابراین واژه شکلات را بهکار بردم. بهعنوان بهانهای برای پیش کشیدن همهی این موضوعات جدی که در سر داشتم، به نظرم جالب آمد.»
کتاب شکلات، یکی از کتابهای محبوب من است، سرشار از زندگی و طراوت. کتابی که به همه ما میگوید، خودمان باشیم، بیکم و کاست. اهمیت ندهید دیگران چه میگویند و چه انتظاراتی از ما دارند، کافیست خودمان باشیم تا همه مجذوبمان شوند زیرا در صداقت، نوری نهفته است، نوری گیرا و جذبکننده. هر چقدر هم افرادی وجود شما را به ظاهر نفی کنند و پشت سرتان حرف بزنند، در درونشان، جذبِ نورِ صداقتتان میشوند. پس صادقانه خودتان باشید تا به الگویی بینظیر برای بقیه انسانها بدل شوید.
پینوشت:
۱) برای دریافت اطلاعات بیشتر در مورد کتاب «شکلات» اینجا کلیک کنید.
۲) فیلمنامهی شکلات (اقتباسی از کتاب شکلات ِ ژوان هریس)، نوشته “رابرت نلسون جیکوبز”، توسط انتشارات “میکائیل” به چاپ رسیدهاست. ترجمه این اثر را “فرهاد فرنوش” بر عهده داشته.
مطالعه کتاب شکلات و سپس فیلمنامهی آن، میتواند کمک شایانی به علاقهمندان فیلمنامههای اقتباسی کند. در فیلمنامههای اقتباسی بهتر است وفاداری به موضوع (خواه حادثه تاریخی، خواه کتاب و … ) حفظ شود؛ اما نه الزامن؛ پس تا جایی وفادار میمانیم که به فیلمنامه و پیشبرد داستان، لطمهای وارد نشود.
مطمئنن مقایسهی کتاب و فیلمنامهی شکلات با هم، در درک بهتر این موضوع، به علاقهمندان کمک خواهد کرد.